蔵元の息吹を感じています...

🍶

Age Verification

Age Verification

Are you 20 years of age or older?
Drinking under the age of 20 is prohibited by Japanese law.
We verify your age before displaying alcohol-related content.

Niino | Amami Distillery

Publisher Sakelog Editorial Department
Last Updated
Primary Sources 鹿児島県酒造組合「奄美黒糖焼酎」、特許庁「地域団体商標:奄美黒糖焼酎」、各蔵公式サイト公表資料
Niino | Amami Distillery
NOTICE

This page provides informational content about alcoholic beverages.
Drinking alcohol under 20 is prohibited by law.

隆起サンゴ礁の美しい大自然と、春のテッポウユリが薫る南の島・沖永良部島(おきのえらぶじま)。この地で大正9年(1920年)にEstablishedし、知名町で愛され続ける新納酒造が、Established者の「天下一品のお酒を造る」という高い志から命名した魂の代表作、それが「天下一(30度)」です。

「天下一」は、昔ながらのTraditional Atmospheric Distillationにこだわり、厳選されたサトウキビ黒糖のワイルドなアロマと濃厚な旨味成分を余すことなく抽出。島特有のミネラル豊富な硬水で仕込み、じっくりと蔵のタンクで静置熟成させることで、30度という度数を感じさせない丸みと、大地の滋味溢れる骨太なコクを完璧に両立させています。島人たちの日常を支える不朽の名作です。

English Translation Note: The technical specifications below have been translated. The editorial description is currently shown in Japanese.

[Product Specifications] 天下一

CategoryAuthentic Black Sugar Shochu
Ingredients黒糖(国内製造・沖縄産)、Rice Koji (Japanese Rice)
ABV30度
Koji TypeWhite Koji
DistillationAtmospheric Distillation
Brewery新納酒造株式会社(鹿児島県大島郡知名町知名1157-1)
GI認証の有無非指定(特許庁登録・地域団体商標「奄美黒糖焼酎」第5202680号による産地保護対象
黒糖格付け1等黒糖(奄美群島産

知名町で大正9年Established、歴史を受け継ぐ新納酒造

新納酒造は、沖永良部島の南西部に位置する知名町にて、100年を超える酒造りの伝統を守り抜いてきました。

「天下一」はまさにこの蔵の精神であり、大正期から受け継がれるエントランスを通り抜け、今も昔と変わらぬ情熱で蔵人たちが醸し続けています。

新納酒造のBreweryエントランス

新納酒造の歴史あるBreweryの入り口。大正時代から変わらない志で、本格的なお酒が造られます。

百合の島「沖永良部」のサンゴ地層とサトウキビ

沖永良部島は、隆起したサンゴ礁によって覆われた島です。台風や潮風が運ぶ適度な塩分とミネラルを含んだ土壌で育つサトウキビは、非常に生命力が強く濃厚な甘みを蓄えます。

サンゴ礁が隆起して生まれた大地が育む仕込み水は、石灰岩の地層を通ってゆっくりと濾過されることで、カルシウムやマグネシウムといった天然ミネラル分を豊富に含んだ良質な硬水へと姿を変えます。 醸造科学の観点において、これらの豊富なミネラルは、デリケートな麹菌の繁殖や、糖分をアルコールに変える酵母の働きをダイレクトに活性化させる『最高の栄養源』となります。この健やかな硬水仕込みによって、もろみは最後まで雑味を出さず旺盛に完全発酵を遂げ、Black Sugar Shochuに凛としたキレと、後味の整ったミネラル感あふれる骨太な旨味をもたらしているのです。

沖永良部島の美しい百合と海岸線

テッポウユリが咲き乱れる海岸線。ミネラル豊富な風が、新納酒造の焼酎の独特な後味を支えています。

詳細テイスティングノート

  • 香り:ローストしたヘーゼルナッツ、焦がし麦、焼き黒糖のこうばしくワイルドなアロマ。奥から干し草のようなスモーキーなニュアンスも感じられます。
  • 口当たり:30度ならではの非常に骨太で温かみのある強いアタック。
  • 味わい:サトウキビ本来の濃厚で野生的な甘みが広がり、White Koji由来のキリッとしたドライな塩味と力強く調和します。非常に飲み応えのある味わいです。
  • 余韻:香ばしいスモーキーなアロマと、どっしりとしたコクが喉元にゆっくりと心地よく残り続けます。
静置熟成室の様子

静かに時間を重ねる熟成庫。熟成タンクの中で「天下一」の強い原酒が丸みのある円熟の味わいへと変化します。

最高に美味しい飲み方ガイド

  1. Warm Water Mix (Oyuwari)(ロクヨン) 【圧倒的おすすめ!】
    Warm Water Mix (Oyuwari)にすることで、Atmospheric Distillationならではの「ヘーゼルナッツや焼き黒糖の香ばしい香り」が一気に引き立ちます。サトウキビの持つワイルドな甘みが優しく丸くなり、お腹をじんわりと温めてくれる最高の島スタイルになります。
  2. On the Rocks
    氷を入れることで、30度の強いボディがキュッと引き締まり、キリッとしたミネラル感と香ばしさが際立ちます。氷がゆっくり溶けていく変化をじっくりと堪能できます。

おすすめのフードペアリング

天下一の持つ香ばしく骨太なコクは、味が濃いお肉料理や、醤油・味噌仕立ての温かい鍋物と素晴らしい相性を見せます。

  • 豚の角煮(ラフテー):豚肉の脂の旨味と甘い醤油ダレが、天下一の香ばしいアロマと完璧に調和します。
  • 焼き鳥(タレ・レバー):タレの香ばしさとレバーの濃厚なコクが、天下一のワイルドなアロマを引き立てます。
  • もつ鍋(味噌仕立て):味噌のコクと脂身の旨味を、天下一の30度の骨格がしっかりと受け止め、次のひと口が進みます。

Warning: preg_match(): Compilation failed: missing closing parenthesis at offset 77 in /home/r7104806/public_html/sakelog.jp/common/content-page-layout.php on line 1297

Customer Reviews & Ratings

4.8 (Overall Rating / 48 reviews)
4.8
★★★★★
Average Rating
★ 5
2 reviews (67%)
★ 4
1 reviews (33%)
★ 3
0 reviews (0%)
★ 2
0 reviews (0%)
★ 1
0 reviews (0%)
Island Spirit Fan ★★★★★ 5.0

Tried "Niino" with soda, and the sweet aroma of black sugar is absolutely delightful! So refreshing and easy to drink.

Posted on: Jun 14, 2026
Kenji Sato ★★★★☆ 4.0

I've been hooked since buying this as a souvenir on my trip to Amami. On the rocks, it tastes incredibly mellow with the natural sweetness of sugarcane. Pairs perfectly with Japanese cuisine.

Posted on: Jun 29, 2026
Perfect Gift Giver ★★★★★ 5.0

Bought this as a gift for my father who loves spirits. He was extremely pleased, praising its clean, sophisticated flavor. The elegant packaging makes it highly recommended for gifts.

Posted on: Jul 09, 2026

✍ Write a Review

Sakelog 編雃

奄美群島の伝統文化「黒糖焼酎」の魅力を正しく、深く伝えるため専門編集チームです 記事執筆にあたっては鹿児島県酒造組合の公式資料や特許庁地域団体商標情報などの一次ソースを必ず確認し、正確な情報の提供に努めてぁす

Sakelogの編集方針を確認する

参考資料・出典 鹿児島県酒造組合「奄美黒糖焼酎」、特許庁「地域団体商標:奄美黒糖焼酎」、各蔵公式サイト公表資料
最終更新日